
El popular personaje de historietas Condorito cumple 60 años y se lo festeja con una edición especial que salió a la venta en Chile y que compila los mejores chistes y parte de la historia del personaje, creado por el caricaturista René RÃos Boettiger, mejor conocido como Pepo.
Condorito es un personaje de historieta chileno, representado como un hombre-cóndor (en alusión al escudo nacional de Chile) que vive en una ciudad ficticia llamada Pelotillehue, y que ha trascendido fronteras por lo que poco a poco perdió su acento para hablar un español más generalizado.
En Pelotillehue viven Yayita -la curvilÃnea y eterna novia de Condorito- y Doña Tremebunda, la madre de ésta; sus amigos como el borracho 'Garganta de Lata', el servicial Don Chuma, el inocente Ungenio y Huevoduro, entre otros.
Condorito nació también como respuesta a unos personajes latinoamericanos de la pelÃcula 'Saludos Amigos' de Walt Disney, según contó su creador.
Existe un monumento a este personaje junto a su mascota Washington en el parque del Llano Subercasseaux, en Gran Avenida, Santiago de Chile, el primero de una serie de monumentos de un proyecto de la década de 1990, de un "Parque de las historietas". Este proyecto fue dirigido por el escritor chileno Omar Pérez Santiago, a través del Centro Nacional de Cómics).
Asimismo, en el Balneario de El Quisco en la Región de ValparaÃso, lugar natal de Pepo, existe una estatua que rememora al personaje.
La noticia aún sigue fresca. En enero de 1999 se publicó el escalofriante hallazgo de un esqueleto encontrado en el desierto a 17 kilómetros de la estación de trenes Los Vientos (II Región).
Lo que guardó la pampa por 42 años correspondÃa a los huesos, con sus documentos y varios enseres personales, de Julio Riquelme RamÃrez, chillanejo, quien habÃa subido al Longitudinal Norte en La Calera en 1956 rumbo a Iquique para asistir al bautizo de un nieto. Nunca llegó, y ni su familia ni nadie supo lo que habÃa sucedido con él. Simplemente desapareció, sin dejar rastro.
Un apasionante enigma que da forma a "El Caso Riquelme", documental dirigido por Samuel León y producido por Federico Botto, y que se estrenará mañana, en el marco del Festival de Cine del Norte, en Antofagasta.
"En 1999, el director viajó al norte con el periodista Francisco Mouat, en ese momento editor de la Revista Domingo, a investigar este caso. Pero después cada uno siguió su propio camino. Nosotros trabajamos en esta pelÃcula, y él publicó un libro; se dieron dos mundos paralelos. En nuestro documental no afirmamos a ciencia cierta que él fue un 'empampado'. Nuestra propuesta tiene tintes más policiales", cuenta Botto, y sigue separando aguas: "El documental, a diferencia de otros procesos artÃsticos que han nacido en torno a esta historia, quiere ser la investigación más completa del caso. Encontramos a las voces más nuevas para esclarecer este enigma; entre ellos, un testigo presencial".
En todo caso, el del periodista Francisco Mouat (autor de "El empampado Riquelme") fue pionero y punto de partida de este filme; de hecho, muchas de las imágenes que encontró el autor en su investigación (como la cédula de identidad que aparece en la edición de bolsillo) son recogidas en el documental.
Y el tema sigue vivo. Alberto Fuguet anuncia una novela gráfica para el 2010 sobre "Perdido", el truncado filme inspirado en el libro de Mouat.

Con más de mil representantes de todo Chile comenzó la Primera Feria Nacional de Arte y Cultura, durante la cual se reproducirán los tÃpicos espacios de un vecindario, como la plaza y el almacén, junto a las viviendas y el mobiliario urbano caracterÃstico replicarán de manera figurativa un barrio. El Consejo Nacional de la Cultura y las Artes (CNCA), con la colaboración de Fundación Ideas, son los responsables de esta actividad.
La Feria Nacional de Arte y Cultura tiene como concepto central el barrio, donde se reproducirán espacios barriales como Kioskos con revistas, libros y boletines; Almacenes donde se expondrá las artesanÃas y manualidades de los distintos barrios; Sedes donde se realizarán foros y encuentros; viviendas donde se proyectarán documentales desarrollados en el programa; comedores para disfrutar la gastronomÃa local de los barrios; plazas donde habrán clÃnicas con niños, teatro, etc y talleres de danza, teatro, serigrafÃa, percusión, poesÃa, máscaras, cómics, entre otros.
En el escenario central se presentan destacados cantautores nacionales como Fernando Ubiergo, Manuel GarcÃa, Manuel Sánchez, Gepe, Mauricio Redolés, Camila Moreno y el grupo de rock Mapuche Peumayén, además de la presentación de Angel Parra Trio. El teatro también estará presente con las obras Kuiyen, Sueño Mapuche, del Teatro de TÃteres Candelilla, Nosferatu, de la CompañÃa Cachiporra y Danza pies pa' volar, de la CompañÃa de Papel (esta última ganadora del Altazor 2008).
La actividad es el resultado de la exitosa implementación del programa Creando Chile en mi Barrio del CNCA, el cual desde 2007 se encarga de potenciar el desarrollo de la actividad cultural en 120 barrios económicamente vulnerables y geográficamente aislados a lo largo de todo el paÃs.
El objetivo de esta feria es ser un espacio abierto a la ciudadanÃa, para disfrutar de las más diversas expresiones culturales creadas por artistas, cultores, gestores y artesanos de nuestro territorio. Además es una excelente oportunidad para dar a conocer al público, los procesos, resultados y logros del programa Creando Chile en mi Barrio. En este sentido, la Ministra de Cultura, Paulina Urrutia, manifiesta la importancia del Programa Creando Chile en mi Barrio "a través del trabajo con la ciudadanÃa, con el acceso a bienes y servicios culturales, su labor con el desarrollo de expresiones artÃstico - culturales y creadores locales y, por supuesto, con el fortalecimiento de la identidad y sentido de pertenencia local".

El reconocido poeta nicaragüense Ernesto Cardenal fue galardonado por la presidenta Michelle Bachelet, con el Premio Iberoamericano de poesÃa Pablo Neruda 2009, en una emotiva ceremonia en el Palacio de La Moneda en Santiago. La distinción es la más importante que concede Chile a un poeta iberoamericano desde 2004, año del centenario del natalicio del Premio Nobel de Literatura 1971. "No tengo palabras", dijo el vate al aceptar la distinción, recordando que "Neruda fue el mayor Ãdolo literario" de su juventud.
La ceremonia de premiación fue encabezada por Bachelet, y contó con la presencia de la ministra de Cultura, Paulina Urrutia. Ambas coincidieron en destacar el compromiso social del sacerdote católico y partidario de la teologÃa de la liberación. "Hoy recibimos a un artista cuya poesÃa está integrada a nuestra historia", dijo la mandataria.
En abril pasado, el jurado señaló en su fallo que el premio le fue otorgado a Cardenal por su "logro de remozar la tradición occidental clásica aplicándola a la actualidad contemporánea, su interés y preocupación permanente por los pueblos originarios de este continente y por su compromiso polÃtico".
El premio, que consiste en una medalla y 30.000 dólares, ha sido obtenido antes por el mexicano José Emilio Pacheco, el argentino Juan Gelman, el peruano Carlos Germán Belli y la chilena Carmen Berenguer.

Las autoridades de Santiago de Chile permitirán la reapertura del emblemático centro de cultura popular "Galpón VÃctor Jara", clausurado con el empleo de fuerzas policiales. Mediante un decreto municipal, que dejará sin efecto por 90 dÃas la orden de clausura, el local, dependiente e la Fundación VÃctor Jara, podrá funcionar como "peña folclórica" pero sin realizar eventos masivos, mientras la patente definitiva está en vÃas de solución.
El alcalde Pablo Zalaquett reconoció el error y dijo que nunca se debió clausurar la Fundación, porque el Galpón tiene su propia razón social. Dijo que en el lugar tienen que hacer una serie de obras de mitigación en cuanto a accesos de entrada y salida, muros cortafuegos, muros acústicos, temas de seguridad, para volver a funcionar como antes.
Una solución serÃa que el galpón efectué remodelaciones utilizando terrenos e instalaciones de la colindante Fundación "VÃctor Jara", a fin de mejorar los accesos del centro de eventos, sus vÃas de evacuación, anchos de pasillo, cantidad de baños e incluya algunos especiales para minusválidos.
La clausura policial del local provocó el rechazo de intelectuales y dirigentes polÃticos que interpretaron la acción como un gran daño a la figura del asesinado cantautor, asà como a la cultura chilena. Es una doble afrenta, a la memoria de VÃctor Jara y a las personas que buscan un espacio de libertad y reunión que no se les da en otro lado, dijo la vÃspera Guillermo Teillier, presidente del Partido Comunista de Chile.
Los administradores del centro cultural rechazaron "en forma categórica este tipo de acciones que atentan contra la cultura, la libre expresión y la creación artÃstica". Esa fundación es encabezada por la artista de origen británico Joan Turner, viuda del asesinado cantautor, quien recibió recientemente de manos de la Presidenta Michelle Bachelet la nacionalidad chilena por gracia, en virtud de sus aportes a la cultura nacional.

Una docena de jóvenes semidesnudos, manchados con pintura roja simulando sangre, interrumpieron las actividades en el centro de Santiago en una sorprendente protesta contra el uso de pieles de animales. Los organizadores, entre ellos la actriz Elvira Cristi, buscan crear conciencia sobre la crueldad por el uso de pieles de animales y exponer al público el empleo de materiales alternativos como fibras de algodón, tejidos sintéticos o microfibra.
Los activistas de la organización AnimaNaturalis Internacional impresionaron a los transeúntes con enormes afiche de la artista chilena con un animal despellejado y sangrando en los brazos. Según las fuentes, la acción es parte de la "Campaña Sin Piel" que pretende sensibilizar a la sociedad chilena sobre la muerte de millones de animales para la creación de diferentes prendas de vestir.
"Usar cuero o pieles es cruel e innecesario. Los animales son seres capaces de sentir, de sufrir. La industria peletera supone explotación y muerte de miles de animales que reciben la muerte de manera cruel", asegura Liv Schmuck, una de las coordinadoras. Agregó que los animales criados para convertirse en abrigos "pasan toda su vida en sucias y diminutas jaulas. Algunos se vuelven locos por el confinamiento y desarrollan actitudes neuróticas como dar constantes vueltas alrededor de su jaula."
Algunos animales -sostuvo- se automutilan tratando de escapar o se comen entre ellos por las condiciones de hacinamiento. Denunciaron asimismo que, en las granjas peleteras, los animales son matados generalmente por electrocución anal o genital, lo que les causa el terrible dolor de un paro cardÃaco mientras están todavÃa conscientes. Otros métodos de matanza, insistieron, son romperles el cuello o ahogarlos. En ocasiones los animales son solamente adormecidos antes de despellejarlos.

El cantante Gustavo Cerati lanzó una colección de ropa masculina para una conocida tienda de departamentos chilena, con presencia también en Argentina y Perú. Cerati, próximo a cumplir 50 años, participó en el concepto de la colección, que estuvo a cargo de su diseñador personal Manuel Morales.
Las prendas, inspiradas en el estilo rockero del músico argentino, fueron diseñadas para la marca Basement de las tiendas Falabella, la principal multitienda de Chile.
El desfile de lanzamiento de la colección se desarrolló en una de las tiendas que Falabella tiene en el sector oriente de Santiago, hasta donde llegaron varias figuras del espectáculo chileno. Cerati cerró el desfile vestido con un elegante traje negro y usando como accesorio una corbata de moño desarmada al cuello y guantes negros.
"Estoy muy feliz de venir a Chile. Para esta lÃnea de ropa sólo me basé en cómo me gusta vestirme. "No se puede separar la moda del rock. Se miran continuamente", afirmó el ex vocalista de la legendaria banda Soda Stereo.
Para Falabella también ha lanzado una lÃnea de ropa la ex Miss Universo chilena Cecilia Bolocco, mientras que la modelo argentina Valeria Mazza lo hará próximamente.

El filme chileno Grita, sobre la viuda de un ex agente de la seguridad del dictador Augusto Pinochet, participará en la Competencia Latinoamericana del Festival Internacional de Cine de Santiago (SANFIC) de agosto próximo. La cinta, que será proyectada en el evento cinematográfico anual que se celebrará entre el 18 y el 24 de agosto, fue dirigida por Marcelo Leonart y Paulo Avilés. Igualmente, compite "Acácio" (Brasil, 2008), de MarÃlia Rocha, un documental que refleja los fuertes y contradictorios lazos históricos y sociales entre Portugal, Angola y Brasil.
Los tÃtulos de la Competencia Internacional incluyen "Aguas mil" (Portugal, 2009), de Ivo M. Ferreira, sobre la búsqueda del hijo de un hombre desaparecido durante la Revolución de los Claveles, el levantamiento militar que en abril de 1974 derrocó la dictadura en Portugal.
También compiten "Navidad" (Chile, 2009), de Sebastián Lelio; "El General" (México-Estados Unidos, 2009), de Natalia Almada; "Los viajes del viento" (Colombia-Argentina-Alemania-Holanda, 2009), de Ciro Guerra; "No puedo vivir sin ti" (Taiwán, 2008), de Leon Dai; y "Novemberkind" (Alemania, 2008), de Christian Schwochow.
Asimismo, "Sois sage" (Francia-Dinamarca, 2008), de Juliette GarcÃas; "The exploding girl" (Estados Unidos, 2009), de Bradley Rust Gray; y "The happiest girl in the world" (Rumania, 2009), de Radu Jude.
Otras obras de la Competencia Latinoamericana son "Acné" (Uruguay-España-México-Argentina, 2008), de Federico Veiroj; "Dioses" (Perú-Argentina-Francia-Alemania, 2008), de Josué Méndez; y "El viento y el agua" (Panamá, 2009), de Vero Bollow y el colectivo Igar Yala. Asimismo, "Gasolina" (Guatemala-Estados Unidos-España, 2008), de Julio Hernández Cordón; "MarÃa y el Nuevo Mundo" (Venezuela, 2009), de George Walker Torres; "Perfidia" (Bolivia-Chile-Estados Unidos, 2009), de Rodrigo Bellot; y "Todos mienten" (Argentina, 2009), de MatÃas Piñeiro.
En la Competencia de Cine Chileno, destaca "Retrato de un antipoeta" (2009), de VÃctor Jiménez Atkin, documental que pretende acercar al espectador a la compleja personalidad de Nicanor Parra, el laureado y nonagenario poeta chileno, quien habla sobre diversos temas de su intimidad.
También competirán "A un metro de ti" (Chile-España), de Daniel HenrÃquez; "Debut", de Andrés Nazarala; "Melodrama Lo-Fi", de Alexis Aldana; "Nosotros", de Cristóbal Cohen y Marcelo Hermosilla; "Paseo", de Sergio Castro San-MartÃn; y "Weekend", de JoaquÃn Mora, todas del 2009.

La escritora chilena Isabel Allende, de 66 años, es una mujer sencilla y delicada. Cuando habla, mira directamente a los ojos y cuando realiza un recuento sobre su vida, no lo hace enumerando los 19 libros que ha escrito, los 27 idiomas en los que han sido traducidas sus obras y los innumerables reconocimientos que se acopian en su trayectoria.
La escritora habla de sà misma desde la emoción. "Lo más importante en mi vida ha ocurrido en los compartimientos secretos del corazón y no tienen lugar en una biografÃa. Mis logros más significativos no son mis libros, sino el amor que comparto con unas pocas personas, especialmente mi familia, y la manera en la cual he tratado de ayudar a otros", dijo cuando presentó la "Fundación Paula", en Sausalito, California.
En una entrevista exclusiva con La Opinión, esta mujer, considerada como una de las novelistas más populares de Iberoamérica, habló de sus años escribiendo, cómo se ha desarrollado en la literatura y su visión sobre los hispanos en Estados Unidos. Todo después de haber vivido 21 años en este paÃs.
La escritora señaló lo difÃcil que es para un gran número de miembros de la comunidad hispana gozar de una vida digna en Estados Unidos, señalando que 'Nada es fácil para los hispanos'.
- Isabel, cuando usted escribe ¿cómo lo hace, cómo se inspira? ¿Escribe todos los dÃas como rutina? ¿Tiene alguna costumbre especial antes de sentarse a escribir?
- No sé exactamente lo que me inspira, porque cada libro se origina de manera misteriosa y todos son diferentes, pero puedo decir que el tema es como una semilla que yace dentro de mà por un tiempo largo, va madurando, creciendo y un dÃa está lista para brotar.

Aunque actualmente triunfa en su carrera en solitario, el cantante Beto Cuevas calificó como un receso la separación del grupo La Ley, dejando abierta la posibilidad de un reencuentro de la mÃtica banda chilena.
"Los grupos que toman decisiones como éstas lo hacen porque quieren sobrevivir", expresó Cuevas, que el próximo 12 de septiembre cumplirá 42 años.
El rockero, en entrevista vÃa telefónica desde Los Angeles, actuará por segunda vez en República Dominicana, tras dejar la banda que le dio a conocer en la segunda mitad de la década de los 90.
Sobre el tÃtulo de su más reciente material discográfico, Miedo escénico, el intérprete de Háblame declaró que es "una metáfora sobre la falta de comunicación directa que tenemos hoy".
De acuerdo con Beto, los mails y los mensajes de texto han sustituido a las llamadas telefónicas y al encuentro frente a frente de las personas.

Un ejemplar del gato colocolo (Leopardus colocolo), especie autóctona que no habÃa sido vista en Chile desde hace una década y que se encuentra en peligro de extinción, fue hallado en la localidad de Quilpué, informaron fuentes oficiales. El hallazgo se registró en Quilpué, localidad cercana al puerto de ValparaÃso, a unos 120 kilómetros al oeste de Santiago, cuando un vecino del sector sorprendió al felino en el gallinero de su casa.
El ejemplar, de aproximadamente un año de edad, fue entregado al Zoológico de Quilpué, donde se comprobó que se encontraba en condiciones fÃsicas adecuadas para ser reinsertado en su hábitat natural.
El Servicio AgrÃcola Ganadero (SAG), organismo dependiente del Ministerio de Agricultura chileno, fue la institución encargada de autorizar la liberación del animal, que se concretó este martes en la zona de protección de la vida silvestre de Colliguay, en la misma región de ValparaÃso.
Según el director del Zoológico de Quilpué, Mario Rivas, el hallazgo es una "gran noticia", ya que la población de gato colocolo en Chile es "mÃnima" y está en grave peligro de extinción.
"Mucha gente lo mata porque desconoce el valor natural de esta especie", explicó Mario Rivas a los periodistas, y agregó que el hallazgo p
ermite visualizar que
todavÃa existen ejemplares en la zona.
El gato colocolo es una de las 250 especies, tanto animales como vegetales, que se encuentran en peligro de extinción en Chile y su caza está prohibida.
Asimismo, el colocolo está incluido como especie protegida en el apéndice II de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre (CITES), por lo que su comercialización, principalmente de su piel, también es penalizada.

La edición del rally Dakar que protagonizaron centenares de vehÃculos en Argentina y Chile provocó "graves, invaluables e irreparables" daños al patrimonio arqueológico en seis puntos del norte de este paÃs. Asà concluyó un informe del Consejo de Monumentos Nacionales elaborado por tres arqueólogos quienes recorrieron en los últimos meses el trayecto que cubrió la caravana de vehÃculos del Dakar en suelo chileno.
"Hay una alteración de un cincuenta por ciento de la superficie, destruyéndose completamente la secuencia estratigráfica (sucesión de capas naturales y culturales) y quedando todos los materiales detallados descontextualizados", indicó el documento.
La competencia provocó la destrucción de piezas lÃticas, cerámicas, estructuras de piedra y osamentas humanas que datan hasta del año 9.000 antes de Cristo.
La situación afectó terrenos de las comunas de Vallenar, Caldera, Chañaral y La Higuera, ubicadas a unos 800 kilómetros al norte de Santiago.
"Es factible que se haya afectado de manera absoluta otro tipo de evidencias arqueológicas, constituidas por los fogones que utilizó la gente para procesar los alimentos", añadió el informe publicado por El Mercurio.
El canciller de Chile, Mariano Fernández, entregó dos esculturas del pueblo mapuche, obsequiadas por su Gobierno a Bolivia, en homenaje a los 200 años de la revolución de La Paz contra la colonia española. Las esculturas fueron un obsequio del Gobierno de Michelle Bachelet "al pueblo boliviano, con ocasión del bicentenario". Las obras representan "la unión de los cuatro puntos cardinales, el renacer de los pueblos indÃgenas originarios" y la estrecha relación de éstos con la naturaleza, agregó el Consulado.
El artista Antonio Paillafil, un destacado escultor mapuche, principal etnia indÃgena en Chile, talló en madera de roble ambas estatuas, que se sumarán a las 150 esculturas existentes en La Paz. Las obras donadas por Chile fueron emplazadas sobre bases especiales en un barrio de la zona sur de la ciudad. Desde 2006, los dos paÃses viven un acercamiento en varias áreas, tras acordar una agenda de diálogo de trece puntos, entre ellos uno que aborda la demanda boliviana hacia Chile para conseguir una restitución de la salida al mar, perdida en una guerra del siglo XIX.

Una investigación reveló que una molécula encontrada en la tierra de la Isla de Pascua, en Chile, es capaz de prolongar la vida de los ratones.
La molécula llamada "rapamicina" se deriva de una bacteria y los expertos aseguran que puede retardar los procesos de envejecimiento o la aparición del cáncer. Se espera que pronto inicien estudios en seres humanos. No obstante, el informe de investigación dado a conocer este mes por la revista "Nature" señala al mismo tiempo que este medicamenteo tiene un defecto obvio, es decir, debilitar el sistema de inmunidad.
Los investigadores de la Universidad de Texas de Estados Unidos han utilizado cerca de 2.000 ratas de unos 600 dÃas de edad para hacer la experimentación. Esta edad de las ratas equivale a la de 60 años del ser humano.
Los investigadores usaron paramicina en las tres cuartas partes de las ratas y alimentaron normalmente a las demás para comparar los resultados. Resultó que la vida más larga de las ratas hembras se prolongó de 1.094 dÃas a 1.245 en tanto que la de los ratones machos se elevó de 1.078 dÃas a 1.179.
Si se cuenta desde el dÃa de comienzo del uso del medicamento, éste permitió que la vida de las ratas hembras se prolongara en un 38% y la de los ratones machos, en un 28%. En su conjunto, se prolongó la vida de los ratones en 9-14%.
La paramicina nació en los años 70 del siglo XX. Fue hecha de un microbio encontrado en suelo de la Isla de Pascua de Chile. Los oriundos, es decir, los polynesios, llaman a la isla Rapa Nui, de ahà el nombre de rapamicina.

Una expedición formada por chilenos y españoles pretende lograr un récord mundial con el ascenso de seis volcanes de más de 5.000 metros en Chile y Bolivia en sólo treinta dÃas, informa hoy el diario chileno La Tercera.
El grupo, que iniciará la expedición el próximo 28 de julio, está liderada por el instructor chileno de andinismo Marco Mazzini y compuesta además por tres españoles, un portador aimara y oficiales del Regimiento "Huamachuco", de Chile.
Los montañeros intentarán alcanzar la cumbre de seis volcanes situados entre los parques nacionales Lauca y Sajama, en la frontera de Chile y Bolivia.
Se trata de los volcanes Tarapacá, Guayatire, Acotango, Parinacota, Pomerape y Sajama, éste último en Bolivia.
"Vamos a hacer unas tres o cuatro cumbres de entre 5.000 y 6.000 metros, como parte del proceso de aclimatación, pero el grueso de esto son los 6 miles, lo que serÃa un récord mundial, debido al tiempo comprometido y la exposición constante y reiterativa a la variación de altura", explicó Mazzini.
Mazzini explicó además que el equipo se ha estado preparando desde hace más de cuatro meses con ascensos en los Pirineos -en la frontera entre España y Francia-, en el Aconcagua y en el Ojos del Salado, ambos en la cordillera de Los Andes, entre Chile y Argentina.
"El hecho de que se realice una expedición hacia una montaña de más de 6.000 metros de altura requiere, por lo menos, 25 dÃas de aclimatación, traslado de equipos, logÃstica, etc. Entonces, el hecho de hacer estos 6 seis miles en 30 dÃas se vuelve todo un hito", asegura.
El escritor peruano Mario Vargas Llosa, la premio Nóbel de la paz Rigoberta Menchú y el ex presidente del Gobierno español Felipe González intervendrán en la inauguración del V Congreso Internacional de la Lengua Española, en Chile, anunciaron los organizadores.
El evento, que se celebrará en la ciudad costera de ValparaÃso del 2 al 5 de marzo de 2010, será inaugurado por la presidenta chilena, Michelle Bachelet, y el Rey de España, Juan Carlos I, informó la ministra de Cultura, Paulina Urrutia, durante la presentación de la página electrónica del congreso.
En esa cita participarán mil 200 personalidades de la polÃtica y la cultura iberoamericanas que debatirán y analizarán la situación, los problemas y los retos del español, una lengua en expansión que hoy hablan casi 450 millones de personas, dijo la ministra de Cultura de Chile, paÃs que el próximo año conmemora 200 años de independencia.
"La idea de realizar en Chile el V Congreso Internacional de la Lengua Española -aseguró- supone liderar el esfuerzo regional por crear instancias de reflexión y desarrollo en torno al idioma español como vehÃculo de expresión y comunicación, y como principal elemento integrador de los paÃses iberoamericanos".
Con el lema "América en la lengua española", el congreso reunirá a 1.200 asistentes y ponentes de los 22 paÃses hispanohablantes y de otras zonas del mundo. Las ponencias principales estarán a cargo de los académicos chilenos Alfredo Matus y AgustÃn Squella, del ex presidente del Gobierno español Felipe González, de la Premio Nobel de la Paz Rigoberta Menchú y del vicepresidente de CNN en Español, Christopher Crommett. En esta cita también se rendirá homenaje a cuatro grandes figuras de la literatura chilena: los premios Nobel de Literatura Pablo Neruda y Gabriela Mistral, y los poetas Gonzalo Rojas y Nicanor Parra.
Chile es uno de los paÃses del mundo más efectivos en el control de la corrupción y el lÃder de América Latina en esa categorÃa, según un informe del Banco Mundial (BM) presentado recientemente, que evalúa la situación en más de 200 paÃses. España aparece a la cola de las naciones industrializadas de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), aunque figura por encima de Italia, Grecia y Chipre.
La octava edición del informe Los indicadores mundiales de buen Gobierno destaca también las eficaces polÃticas contra la corrupción de Uruguay, que está por delante de otras grandes economÃas de la región como México, Brasil o Argentina. El análisis subraya el progreso en la última década en Perú en el apartado de Voz y responsabilidad y en Colombia, en Eficacia gubernamental. En el lado opuesto se encuentra Venezuela, donde la situación ha sufrido un "fuerte deterioro" en la última década, según el BM. En Bolivia las cosas tampoco han mejorado en apartados como el de Aplicación del Derecho.
El informe hace hincapié en que las naciones ricas no tienen el privilegio del buen Gobierno. No en vano, Chile supera a España en cinco de las seis categorÃas analizadas. Para Daniel Kaufmann, ex director anticorrupción del BM y coautor del estudio junto con el economista Aart Kraay, el que un paÃs haya logrado entrar en el club de los ricos de la OCDE no implica "un modelo de buen Gobierno". "PaÃses como Italia, Grecia, España y Estados Unidos, por nombrar sólo algunos, afrontan desafÃos en varias dimensiones de gobernabilidad y no son siempre modelos a seguir, como algunos de los paÃses nórdicos o Nueva Zelanda, por ejemplo", dijo Kaufmann.
Los autores del informe, presentado en Washington, definen gobernabilidad como las tradiciones e instituciones mediante las cuales se ejerce la autoridad en un paÃs, lo que incluye la forma en la que se seleccionan, controlan y reemplazan los Gobiernos, asà como la capacidad de éstos para formular e implementar polÃticas sólidas.
El estudio, en el que participaron decenas de miles de personas de todo el mundo, desde ciudadanos de a pie, hasta expertos del sector privado, ONG y representantes del sector público, está dividido en seis.
Uno de los apartados a estudio es la calidad regulatoria, habilidad de los Gobiernos para poner en marcha regulaciones que impulsen el sector privado. El informe también hace hincapié en la aplicación del Derecho, la confianza en el sistema legal y el cumplimiento de las normas establecidas. La lista la vuelve a encabezar Chile, mientras que los peor parados son Cuba y Venezuela.
Otra de las categorÃas del informe presentado ayer, Control de la corrupción, determina hasta qué punto el poder público actúa en beneficio del conjunto de la ciudadanÃa, al luchar contra la corrupción a pequeña y gran escala y contra la "captura" del Estado por las élites económicas y los grupos de interés.
Uno de los puntos más preocupantes para España es el de la Efectividad gubernamental, en el que ha habido un deterioro significativo desde 1998, cuando el paÃs estaba entre los 20 mejores del mundo y en lÃnea con la media de la OCDE.

Chile contará con su primer periódico editado por completo en braille a partir de julio y será repartido de forma gratuita en escuelas y bibliotecas para personas ciegas.
La iniciativa, promocionada por el periódico Publimetro y la empresa de telecomunicaciones Movistar, pretende hacer accesible a las 635.000 personas con discapacidad visual que residen en Chile un nuevo formato de prensa de ámbito nacional.
La publicación, que inicialmente tendrá una periodicidad semanal, también se distribuirá en estaciones del Metro de Santiago y se enviará a los domicilios que actualmente reciben la boleta mensual de la empresa telefónica en braille.
El presidente de la Biblioteca Central para Ciegos de Santiago, Jorge Opazo, se mostró satisfecho con la iniciativa, que espera que sea duradera y fructÃfera, y destacó que "el acceso a la cultura es un paso importante para los colegas ciegos que muchas veces son marginados".
"Los ciegos somos personas que a veces nos cuesta mucha integrarnos a la sociedad, y esta es un signo bueno que podemos incorporarnos cada dÃa más", recalcó Opazo.
El proyecto coincide con la celebración del bicentenario del nacimiento del francés Louis Braille, creador del primer sistema que permitió la lectura y la escritura independiente de las personas ciegas.
El braille es un sistema universal que se basa en una matriz de seis puntos dispuestos en dos columnas paralelas de tres puntos cada una, y que escritos en relieve y combinados entre sÃ, forman todas las letras del alfabeto.

Los centros de esquà chilenos afrontan el inicio de la temporada de nieve con optimismo y sin miedo a que la presencia de la gripe A afecte la llegada de turistas. Sin embargo, el director del Servicio Nacional de Turismo, Oscar Santelices, vaticinó que la recomendación de las autoridades brasileñas de postergar sus viajes a Chile para prevenir el contagio del virus AH1N1 incidirá en la cifra de esquiadores de ese paÃs, que en invierno copan las pistas chilenas.
"Vamos a tener una caÃda de brasileños por las recomendaciones (de las autoridades), aunque estamos tomando todas las medidas para que no sea asÃ", afirmó Santelices.
La decisión de Brasil de recomendar a sus ciudadanos posponer los viajes a Argentina y Chile, los paÃses con mayores Ãndices de contagio de Suramérica, provocó el rechazo de la mandataria chilena, Michelle Bachelet, quien dijo que cerrar las fronteras no es la solución para evitar un mayor contagio.
Santelices también prevé un descenso en la llegada de estadounidenses, debido al impacto de la crisis financiera, aunque su ausencia y la de brasileños podrÃa ser compensada, en parte, por los turistas argentinos y por un aumento de esquiadores chilenos.
Pese a la gripe A y la crisis económica, las autoridades turÃsticas chilenas confÃan en cosechar una buena temporada de esquÃ, con unos 500.000 esquiadores en los centros y unos 200 millones de dólares de recaudación, el 10 por ciento del total que genera anualmente el turismo en Chile.
"Por centros de esquÃ, Chile debe ser el principal destino de turismo de nieve del hemisferio sur. Además, por la calidad de nieve y de las pistas, que le da mucho prestigio al paÃs, es uno de nuestros destinos turÃsticos emblemáticos", agregó Santelices.
Rodrigo Medina, gerente comercial de la estación de esquà La Parva, dijo a Efe que confÃa en mantener, e incluso superar, los 120.000 visitantes que registraron la temporada pasada.
"Abrimos una zona nueva de pistas que aumenta en un 20 por ciento el dominio esquiable, hasta las 800 hectáreas, y en septiembre acogeremos el 'Freeskiing World Tour'", una competición internacional de estilo libre que reúne a los 60 mejores de la especialidad.
Además, como en años anteriores, La Parva recibirá la visita de varios equipos olÃmpicos de esquÃ, que aprovechan el invierno austral para prepararse de cara a los próximos Juegos OlÃmpicos de Invierno, que se celebrarán el año que viene en Vancouver, Canadá.
Medina añadió que ya han confirmado su presencia los equipos de Canadá, Francia, Eslovenia y de Estados Unidos, entre otros.
Sobre el probable impacto de la gripe A en la llegada de turistas, Medina indicó que el Gobierno chileno "está tomando todas las medidas necesarias" y se mostró convencido de que no afectará a las ventas de entradas.
El centro El Colorado, a unos cincuenta kilómetros al oriente de Santiago, estrena esta temporada un telesilla de 1.200 metros de longitud que traslada a los esquiadores hasta una altura máxima de 3.260 metros.
Con ésta y otras novedades, El Colorado prevé convertirse en el centro de esquà más visitado del año con más de 180.000 visitantes, informaron fuentes de la estación.

El Fondo de Cultura Económica (FCE) lanzó a la venta en Chile una selección de la obra literaria y ensayÃstica del escritor mexicano Octavio Paz, Nobel de Literatura, anunció hoy su gerente general en este paÃs, Oscar Bravo Quintana.
En entrevista con Notimex, Bravo Quintana dijo que la antologÃa "Las palabras y los dÃas", preparada por el ensayista Ricardo Cayuela, fue concebida como un aporte al conocimiento de la obra de Paz, al Plan Lector impulsado por el gobierno mexicano.
El libro es presentado como una "antologÃa introductoria" del Premio Cervantes (1981) y Premio Nobel (1990) y fue editado por el Fondo de Cultura Económica y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), agregó.
Añadió que "Las palabras y los dÃas" está destinado a ser entregado gratuitamente a los potenciales lectores, en bibliotecas de todo México y en Chile está a la venta en la librerÃa "Gonzalo Rojas", del Fondo en Santiago, y en otros puntos de venta.
La antologÃa contiene algunos polémicos trabajos del autor en que explicita su posición polÃtica, como "Revuelta, Revolución, rebelión", y un fragmento de "Polvos de aquellos lodos", indicó Bravo Quintana.
Bravo Quintana, quien es un publicista y diseñador egresado de la Universidad de Chile, y empresario vinculado al mundo cultural, explicó que la presentación de libro "Las palabras y los dÃas", se inscribe en el marco de la celebración de los 75 años del FCE.

La exposición "Cien años, Mil sueños", que abarca cientos de fotografÃas y objetos del ex presidente chileno Salvador Allende, se mostrarán en Quito, como parte de la conmemoración del centenario del natalicio del polÃtico, informó hoy el Ministerio ecuatoriano de Cultura.
La muestra está compuesta por fotografÃas y objetos personales del ex presidente Allende. La inauguración de la exposición se efectuará el próximo 26 de junio en unas salas de la sede del Ministerio de Turismo, en la capital ecuatoriana, y estará abierta hasta el 31 de julio.
La muestra, que ha recorrido varios paÃses, entre ellos Italia y Brasil, recoge "imágenes del Chile democrático de Allende, entre 1970 y 1973", asà como "los horrores del golpe de Estado y la dictadura", precisa un comunicado del Ministerio.
La exposición, añade el texto, busca que "la memoria de los pueblos siga viva y esta historia macabra de América no se vuelva a repetir".
La muestra está compuesta por fotografÃas y objetos personales del ex presidente Allende y se han integrado algunas imágenes captadas por el artista Luis MejÃa, durante la visita del ex mandatario chileno a Ecuador en 1971.
En la inauguración de la exposición participarán el ministro ecuatoriano de Cultura, Ramiro Noriega, y el presidente de la "Fundación Salvador Allende", Gonzalo Meza Allende, nieto del ex mandatario, entre otros personajes de la cultura de Chile y Ecuador.

Con el objetivo de conmemorar los 40 años de la llegada del hombre a la Luna, ocurrida el 20 de julio de 1969, el Planetario de la Universidad de Santiago de Chile está organizando un Concurso Nacional de FotografÃa, denominado "Un paseo bajo la Luna".
La actividad, que tiene a la Luna como temática central, está destinada a todo el paÃs, exceptuando los profesionales de las artes visuales y de la AstronomÃa.
Los participantes deberán tomar fotografÃas digitales o análogas que incluyan a la Luna en un paisaje que identifique la región o el lugar de Chile donde fueron registradas, entre el 4 de junio y el 4 de julio de este año.
El plazo de entrega de las fotografÃas es hasta el 4 de julio y se puede concursar de forma personal o grupal. El premio, que distinguirá a la mejor fotografÃa por cada región del paÃs, es un visor de cielo nocturno digital o Sky Scout.
Las bases del concurso se pueden encontrar en el sitio web del Planetario de la Universidad de Santiago de Chile: www.planetariochile.cl.

El poeta ruso Yevgueni Yevtushenko ofreció este viernes un recital poético en la Biblioteca Nacional de la capital chilena, en el marco del lanzamiento en el paÃs de su libro "Caminando sobre el tejado".
Considerado uno de los mayores poetas rusos contemporáneos, Yevtushenko saltó a la fama con su libro Baby yar (1961), en el que, además de hablar del Holocausto nazi, también denuncia la matanza de judÃos a manos de la Unión Soviética.
Yevtushenko recibió el jueves la condecoración "Orden al Mérito Bernardo O'Higgins en el grado de comendador" por parte de la presidenta Michelle Bachelet en la sede de gobierno; distinción que le habÃa sido otorgada durante la gestión del ex presidente Ricardo Lagos.
El escritor, quien reside actualmente en Estados Unidos, es autor de poemas, novelas, piezas dramáticas y guiones para cine, y sus inicios se remontan a 1949, fecha en que publicó sus primeros versos.
"Nunca me he sentido como un turista, porque el arte es siempre paternidad que abraza el sufrimiento y el sufrimiento nunca es extranjero", expresó el escritor.
Yevtushenko aprovechó la ocasión para recordar su paso por Punta Arenas, a más de 2 mil kilómetros de Santiago, en 1967 cuando fue acompañado por el escritor chileno Francisco Coloane, Premio Nacional de Literatura.
Además, el artista ruso declamó versos del poeta chileno y premio Nobel de Literatura, Pablo Neruda, recordando su estrecha relación con él y la relevancia de la polÃtica en sus obras.

La Isla de Pascua es uno de los lugares más remotos de la Tierra, pero aún asà está gravemente amenazado. ¿Será posible preservar la Isla de Pascua, uno de los sitios habitados más aislados del mundo, del impacto de la globalización?
Ése es el desafÃo que asumieron en ParÃs el gobierno de Chile junto con la UNESCO, el organismo cultural de Naciones Unidas, alarmados por el creciente flujo de turistas que recibe ese pequeño territorio del PacÃfico Sur.
El objetivo declarado del proyecto es lograr un equilibrio entre el desarrollo de la isla y la conservación de sus riquezas, cuando los casi 3.000 kilómetros que la separan del lugar habitable más próximo parecen insuficientes para eso.
"Presión creciente"
Denominada Rapa Nui por la comunidad de origen polinesio que la habitó desde el año 330 d.C., la isla contiene un conjunto de piezas arquitectónicas y esculturales únicas, incluidos grandes moais de piedra con formas humanas.
El parque nacional de isla de Pascua fue declarado Patrimonio Mundial en 1995.
Al firmar una declaración de intenciones sobre la isla junto a la presidenta chilena Michelle Bachelet, el director general de la UNESCO, Koïchiro Matsuura, dijo este jueves que la isla se ha convertido "en uno de los principales destinos turÃsticos de Chile".
Según datos oficiales de Chile, el número de turistas que viaja cada año a isla de Pascua se multiplicó por cinco entre 2000 y 2006, cuando llegaron 72.344 visitantes. Un comunicado divulgado por el gobierno chileno indicó que esa explosión de turismo supone una "amenaza" para los recursos naturales y culturales de la isla.
La presidenta del Comité del Patrimonio Mundial, MarÃa Jesús San Segundo, explicó que se trata de un problema global porque el turismo en las áreas protegidas es "uno de los desafÃos de nuestra época".
La diplomática, embajadora de España ante la UNESCO, comentó que hace tres décadas "el turismo apenas afectaba a 190 millones de personas, mientras que hoy moviliza a más de 920 millones de viajeros".
El proyecto conjunto de Chile y la UNESCO, financiado por Japón, prevé capacitar personal y diseñar un plan a mediano plazo para garantizar el desarrollo sostenible de la isla, con una superficie de 166 kilómetros cuadrados.
La alcaldesa de la isla, Luz Zasso Paoa, indicó al término de la ceremonia que aún desconoce los detalles del proyecto.
Pero la funcionaria dijo que Rapa Nui carece de "las capacidades y los soportes" necesarios para la oleada de turistas. "Por ejemplo, nuestra energÃa es de diesel, todo es petróleo", comentó.
Explicó que ya se han efectuado misiones tecnológicas a las islas Galápagos, Canarias y la Polinesia para descubrir cómo responder a estos desafÃos.
Un moai en ParÃs
El acuerdo entre Chile y la UNESCO coincide con el reciente anuncio de que un moai será trasladado temporalmente a ParÃs para exhibirlo frente al museo del Louvre el año próximo.
Se trata de una iniciativa de las fundaciones Louis Vuitton y Mare Nostrum, que han prometido a cambio crear una organización para ayudar a conservar la isla, con un fondo inicial de US$500.000.
La representante de cultura de la Fundación Louis Vuitton, Jun Fujiwara, prepara una misión a isla de Pascua para estudiar los detalles arqueológicos del moai, que mide unos cinco metros de largo y pesa 13 toneladas.
Expertos consultados por BBC Mundo indicaron que debe aclararse la razón del traslado de esta pieza de piedra volcánica a ParÃs. "La razón de la venida de esta estatua monumental a ParÃs no está muy clara", comentó Catherine Orliac, una arqueóloga francesa especializada en Isla de Pascua. Su esposo y colega Michel Orliac, autor de diferentes libros sobre Rapa Nui, recordó que un funcionario de turismo de la isla declaró en un diario francés que el moai ayudarÃa a "una energÃa espiritual" a un mundo materialista.
Sin embargo, ambos expertos sostuvieron que es posible desarrollar el turismo en la isla sin perjudicar sus recursos culturales.
"Cada año pasa por la plaza de Notre Dame un millón de personas y nunca pensamos que Notre Dame estuviera en peligro por esta frecuentación", comparó Michel Orliac.

La presidenta de Chile, Michelle Bachelet, recibió al ministro boliviano de Culturas, Pablo Groux, para convalidar el acuerdo inédito de intercambio cultural que sellaron ambas naciones, según fuentes del Palacio de la Moneda.
La mandataria chilena recibió al ministro boliviano la noche del jueves en el marco de la histórica suscripción del Memorándum de Entendimiento para un Programa de Intercambio Cultural entre Bolivia y Chile que estará vigente hasta el 2012.
"Esta firma tiene carácter inédito e histórico ya que es el primero de los 13 puntos acordados en la agenda bilateral, por el presidente Morales y la presidenta Bachelet en 2006, que se concreta entre ambas naciones. Hoy la cultura se convierte en un puente para establecer mejores relaciones entre Chile y Bolivia. La Cultura que nos hace libre, que nos haga también hermanos", destacó la ministra de Cultura chilena, Paulina Urrutia.
Bolivia y Chile no tienen relaciones diplomáticas a nivel de embajadores desde 1978, cuando fracasaron unas negociaciones para solucionar la controversia territorial entre los dos paÃses. Bolivia perdió su acceso al océano PacÃfico en una guerra con Chile librada a finales del siglo XIX.
A través del acuerdo bilateral cultural firmado el jueves, se beneficiará a las artes visuales, artes musicales, artes escénicas, literatura, asà como la protección del patrimonio cultural tangible e intangible de ambas naciones. Mediante el convenio se impulsará también el intercambio de experiencias y asistencia técnica.
Las autoridades de ambos paÃses comprometieron su interés en cooperar en la promoción de la diversidad cultural, y en el marco del proceso bilateral de construcción de confianza, acordaron estudiar formas de impulsar el intercambio de experiencias, asistencia técnica, asà como también de indicadores en las disciplinas del libro, el cine y la música.
Asimismo, la creación de redes artÃsticas, cooperación de instituciones, creación de talleres, residencias y otros.
ProChile inauguró en Milán la exhibición "Arte reciente desde Chile" curada por Antonio Arévalo, como parte de las actividades culturales contempladas en el Mes de Chile en Italia.
"En la muestra se exploran algunos temas que son propios de la post-dictadura e investigan nuevas ideas que proceden del mercado, transformándose en mediadores de las informaciones y de la intersección entre los diversos códigos estéticos que operan en el mundo del consumo" señaló la Directora de la Oficina Comercial de Chile en Italia, Regina RodrÃguez.
Los jóvenes artistas que participan en esta exhibición son Felipe Aquila, Marcella Bonfanti, Erich Breuer, Patrick Hamilton, Iván Navarro, Giancarlo Pazzanese, Carolina Saquel, Francisca Sanchez, Manuela Viera-Gallo.
La muestra se desarrolla gracias al trabajo conjunto de ProChile, la Oficina Cultural de la Embajada de Chile en Italia, en colaboración con la Accademia di Belle Arti di Brera, Biennio di Arte Visive (Academia de Bellas Artes de Brera, Bienio de Artes Visuales) y se realiza en la ex iglesia de San Carpoforo hasta el 12 de mayo.
Esta actividad es una antesala de la próxima 53 versión de la Bienal de Arte de Venecia de este año, donde Chile participará con un pabellón propio.
Además, es una continuación de la presencia de las artes visuales chilenas en esta ciudad italiana, que fue testigo durante tres meses de una enorme muestra de Alfredo Jaar que ocupó dos grandes centros artÃsticos de la ciudad e intervino los tranvÃas, las estaciones de metro y las calles con mensaje comunicacionales- uno de los artistas contemporáneos chilenos más importantes.
Esta muestra es parte de las actividades culturales contempladas en el Mes de Chile en Milán, que tiene por objetivo promocionar toda la oferta exportable de Chile, que también incluyen las artes, además de mostrar a Chile como un paÃs moderno, desarrollado, creativo y con industrias y servicios de calidad.

Por Mario Casasús / Veracruz.
A Eduardo Galeano (Montevideo, 1940) se le ve radiante caminando por Xalapa; no oculta su alegrÃa en la entrevista con ClarÃn: "ando como las pulgas de los circos, entre los saltos de un lado a otro". El 26 de marzo recibirá el Doctorado Honoris Causa por la Universidad Veracruzana, junto al poeta Ernesto Cardenal. "Estoy feliz de compartir con Ernesto, sobre todo en estos momentos difÃciles para él, somos viejos amigos, recuerdo que me regaló su primera escultura".
Autor de: Los dÃas siguientes (1963); Las venas abiertas de América Latina (1971); Vagamundo (1973); DÃas y noches de amor y de guerra (1978); Memoria del fuego (1982, 1984 y 1986); Aventuras de los jóvenes dioses (1984); Ventana sobre Sandino (1985); El libro de los abrazos (1989); Nosotros decimos no (1989); Ser como ellos y otros artÃculos (1992); Las palabras andantes (1993); Úselo y tÃrelo (1994); El fútbol a sol y sombra (1995); Patas arriba: Escuela del mundo al revés (1998); Bocas del Tiempo (2004) y Espejos. Una historia casi universal (2008), entre otros libros y antologÃas.
Presentó Espejos (Siglo XXI, 2008) durante las jornadas del II Encuentro de Escritores por la Tierra; el primero de abril leyó en el Palacio de Bellas Artes del Distrito Federal y al dÃa siguiente conversó con 2,500 estudiantes de la UNAM, en la Sala Nezahualcóyotl. Por la complicidad con los lectores de ClarÃn y Azkintuwe Eduardo Galeano hizo una pausa para hablar -con total libertad de extensión- sobre el zapatismo, la literatura "polÃtica", Arnaldo Orfila y el Siglo XXI, sus vocaciones fallidas (pintor, futbolista o párroco), Neruda y Rulfo, la Ley Antiterrorista contra la comunidad mapuche, en fin, nombrar el mundo patas arriba y otras palabras andantes...
MC.- Bienvenido a México, en 1996 publicó su "Crónica de Chiapas" y en febrero del 2000 conversó con los estudiantes de la UNAM. ¿Han pasado 9 años desde su última expedición a México?
EG.- No lo recuerdo, ando como las pulgas de los circos, entre los saltos de un lado a otro, no me acuerdo cuando estuve aquà por última vez, he venido muchas veces a México, pero no tengo una idea muy clara de las fechas. Se me entreveran los mapas.
MC.- En rueda de prensa habló de los desafÃos del EZLN en contra de la "bobalización" dijo: "El zapatismo es un hito antiguo que deviene modernÃsimo" (29.02.2000). ¿Cómo siguió las hojas y rutas de las marchas zapatistas en 2001 y 2006?
EG.- Se publicaron algunas noticias en Uruguay -no muchas-, leà artÃculos contradictorios, unos estaban a favor del EZLN, otros no entendÃan muy bien al Subco; yo desde afuera no me animo a opinar sobre si estuvo bien o mal, si debÃa o no debÃa haber botado a López Obrador, por eso no puedo decirte nada; salvo que el zapatismo es un movimiento que yo sigo respetando y amando, que se desencadenó en Chiapas y que tiene raÃces muy profundas y que seguramente va más allá de las peripecias polÃticas circunstanciales, de los episodios polÃticos que se van sucediendo.
MC.- El Subcomandante Marcos dijo: "la figura literaria de Hispanoamérica que más admiro es Eduardo Galeano" (Corte de caja, 2008); a su vez, usted ha reconocido una influencia inconciente del Canto general de Neruda en Memoria del fuego. El Che Guevara compartÃa la poesÃa de Neruda con la guerrilla cubana y boliviana. ¿Qué reciprocidad ha leÃdo entre Literatura y Revolución?
EG.- El Canto general fue la obra más ambiciosa de Neruda, la más abarcadora; y cuando me han comparado Memoria del fuego con el Canto general a mà se me ha hinchado el pecho de orgullo, porque es un libro que yo admiro mucho. Curiosamente creo que contra la mayorÃa de los lectores sienten, que no es en los temas polÃticos o llamados "polÃticos" donde Neruda mostraba su mejor vena poética, no sólo porque algunos de los poemas más polÃticos después resultaron desautorizados por la Historia, como aquella Oda a Stalin, sino también porque se sentÃa más obligado a decir, que el llamado a decir; en la mayorÃa de los casos de los poemas polÃticos, uno no siente arder esa llama que espontáneamente le brotaba en el pecho cuando Neruda escribÃa de otros temas; también porque yo creo que con el paso del tiempo se va haciendo más claro que la literatura polÃtica no es la que se refiere a los temas polÃticos, que es una confusión que ya lleva tiempo muy largo, pero por suerte empieza -no a desvanecerse- sà a ser superada de a poquito: la literatura polÃtica no es la literatura de temas polÃticos, además no hay un tema que de alguna manera no sea polÃtico y en la medida en que todos los temas son sociales, no hay ningún hombre o mujer del todo solo o sola, como para poder sentir, pensar, escribir algo que esté divorciado de los demás, ni siquiera el último aborigen hallado en el fondo más remoto de la selva amazónica está del todo solo y cuando uno escribe está lleno de gente, uno expresa tantas cosas que no importa el tema, cuando Neruda cantaba a la cebolla, yo creo que era un poeta polÃticamente profundo, hondo y en definitiva América Latina tiene un sentido polÃtico positivo, toda la literatura que nos ayude a saber quiénes somos y quiénes podemos ser.
MC.- En México celebramos los 75 años del Fondo de Cultura Económica (1934-2009), uno de sus emblemáticos directores, Arnaldo Orfila fundó la casa editorial que lo trajo del Sur a México y España. ¿Cuándo conoció y cómo recuerda a Arnaldo Orfila?
EG.- Él fue uno de los fundadores del Fondo de Cultura Económica, también fue fundador de Siglo XXI -cuando lo echaron del FCE de muy mala manera- con un grupo de gente amiga fundó esta editorial, que después se proyectó -con el paso de los años- como una de las más importantes y prestigiosas de la lengua española; yo lo conocà cuando escribà Las venas abiertas de América Latina (1971) porque la presenté al concurso de Casa de las Américas y perdió, el Jurado no lo consideró un libro serio, quizás porque en esa época todavÃa se creÃa que un libro que no era aburrido no podÃa ser serio; se identificaba la seriedad con el aburrimiento y quizás por eso, porque nunca escuché de parte de uno de los Jurados ninguna otra objeción, más que ese tipo de cosas: "bueno, no era un libro profundo" ya está, el libro perdió, y entonces al no haber ganado el concurso de Casa, arreglé una edición en el Uruguay con la Universidad de la República, pero yo querÃa una edición internacional y le mandé el libro a don Arnaldo y le dije -"mire, este libro perdió el concurso de Casa, pero por ahà le interesa publicarlo" él me dijo: -"sÃ, lo publicó", al libro le fue bastante mal el primer año -no vendió casi nada-, don Arnaldo me mandó una carta muy cariñosa diciéndome: -"no se desanime, en nuestra América las cosas son difÃciles" y después el libro hizo su camino, bueno, fue sobre todo muy impulsado por las dictaduras militares, las que más ayudaron a que ese libro se difundiera fueron las dictaduras que lo prohibieron y que prohibiéndolo lo elogiaron; y con Arnaldo a partir de ahà se armó, se fue enhebrando una amistad muy linda, yo lo vi muchas veces, comÃamos juntos, conversábamos, hasta cuando ya tenÃa 100 años, era un hombre con una memoria prodigiosa: se olvidaba de todo lo que habÃa ocurrido la semana pasada, pero sabÃa todo lo que habÃa ocurrido hacÃa un siglo, él habÃa llegado a México cuando estaban todavÃa vivos Emiliano Zapata y Pancho Villa, vino como delegado de la Reforma de Córdoba -joven estudiante argentino- se enamoró de esta tierra y aquà se quedó, un hombre que hizo una obra espléndida, maravillosa, era muy austero, una especia de Santo de las Letras, jamás se guardó un peso en el bolsillo, no tenÃa dinero, todo lo que tenÃa lo daba a esa noble causa de la difusión de la literatura, que él consideraba que era una gran herramienta de cambio social y de educación popular.
MC.- Antes lo leÃamos semanalmente en Brecha y La Jornada o cada quincena en Punto Final. ¿Se ha jubilado de las redacciones periodÃsticas?
EG.- SÃ, ahora estoy haciendo poco periodismo, estoy más dedicado a los libros, porque me absorbe mucho tiempo.
MC.- Además de escribirlos, en Uruguay usted hace sus libros; háblenos de Ediciones del Chanchito...
EG.- Lo hicimos con unos amigos, porque veÃamos que los libros mÃos no circulaban bien en Uruguay, habÃa la posibilidad de desarrollar mejor la edición de mis cosas en el paÃs, utilizando la maqueta que se hacÃa en España o en México de cada libro nos mandaban lo que en una época eran las pelÃculas, ahora los medios tecnológicos son otros; se publica lo mismo, pero con otras carátulas que yo diseñé -porque lo que más me gusta a mà es el diseño- además dibujé el emblema del chanchito.
MC.- ¿Por qué la bendita manÃa de dibujar?
EG.- Era mi vocación, lo que yo más querÃa, bueno tuve varias vocaciones todas fracasadas; quise ser jugador de fútbol y era un pata de palo irremediable, tuve una infancia muy mÃstica de modo que querÃa ser santo o por lo menos cura y mi natural tendencia al pecado lo impidió; después lo que querÃa era dibujar, sentÃa que era pintor y siempre me dolÃa el enorme espacio que se abrÃa, el abismo entre lo que yo querÃa decir y lo que podÃa por medio del dibujo o la pintura. Ahà cuando tenÃa 14 años empecé a garabatear las primeras letras, probé suerte con la literatura, me temblaban de pánico las rodillas ante la hoja en blanco, que es exactamente lo que me ocurre ahora muchos años después.
MC.- En Apuntes para el fin de siglo (Lom, 1997) habla de la pésima costumbre entre La computadora y yo (1995). ¿Se debe a la imposibilidad de dibujar en los márgenes?
EG.- La verdad es que yo he cambiado en eso; reconozco, confieso que durante mucho tiempo sospeché que las computadoras bebÃan de noche, mientras nadie las veÃa bebÃan hasta emborracharse, por eso hacÃan cosas incomprensibles durante el dÃa. Esa sospecha no dejé de tenerla, pero hice las paces con la computadora y empecé a utilizarla, me parece que son muy útiles, sigo escribiendo a mano, todo lo escribo y corrijo a mano, pero cuando siento que un texto está un poco más redondeadito -después de 5 o 10 versiones- ahà lo paso en limpio a la computadora, lo archivo, lo guardo en la computadora y me pasa lo mismo que con las máquinas: que les desconfÃo -no por culpa de ellas, pobrecitas- por culpa del mal uso que la sociedad humana hace de ellas, terminan siendo máquinas de sus máquinas, terminan siendo instrumentos de sus instrumentos, no me gusta que la computadora me programe, como no me gusta que el automóvil me maneje o que un supermercado me compre, o que un televisor me mire, pero las máquinas son inocentes del mal uso que se hace de ellas.
MC.- Hablando de renuencias, ¿por qué dejó de escribir prólogos?
EG.- Es por culpa de mis amigos, yo tengo una enorme cantidad de amigos que escriben, entonces llegó un momento en el que tuve que elegir entre ser escritor de prólogos o ser escritor de libros y artÃculos; porque yo soy un maniático perfeccionista y eso puede ser saludado como una virtud cuando se lo mira de fuera, pero padecido de adentro es terrible, yo puedo no dormir por una coma, por un adverbio mal colocado, por una frase fuera de lugar; me da un trabajo enorme escribir, sobre todo cuando más transparente es el resultado, más sencillo parece, más trabajo esconde. Entonces, hacer un prólogo me lleva un tiempo enorme, en primer lugar porque mi manÃa perfeccionista me impide prologar nada que no lea hasta el final, lo cual implica horas, dÃas, después la redacción... me estaba convirtiendo en un escritor de prólogos, advertà esa posibilidad y a partir de ahà no escribà más prólogos, solamente a veces un par de lÃneas de contratapa para ayudar a la promoción de algo que me parezca valioso, pero si yo escribiera con más facilidad, probablemente podrÃa hacer más prólogos; Borges escribió una cantidad de prólogos enorme con gran alegrÃa, a él le encantaba escribir prólogos, hay un libro de prólogos de Borges, por cierto muy jugoso. Fijate vos, esta dificultad fue advertida mejor que nadie, por un gallego que estaba, con cara de campesino, ya muy sufrido y gastado por la vida y por la tierra, él estaba en la última fila de la gente que habÃa asistido a escucharme leer textos de Espejos (2008) -en Ourense, Galicia- estuve en algunas ciudades gallegas, son gente muy entrañable, muy cariñosa. En la última fila estaba este hombre con esa cara espléndida de campesino, de pómulos salientes, la piel curtida y él entrecejos fruncidos me miraba enojado, yo no podÃa desprenderme de la mirada enojada de ese hombre, hasta que terminó la lectura firmé libros -y esas cosas que se hacen- y él seguÃa ahÃ, fue el último en irse y muy enojadamente sin desfruncir el ceño se acercó desde la última fila y cuando yo pensé que me iba a aplicar un puñetazo o a matarme de una patada me dijo: -"qué difÃcil ha de ser escribir tan sencillo" y se fue. Es la mejor crÃtica que he recibido en la vida, el comentario más certero y el mejor homenaje y se fue sin desenojarse -eso pasa mucho en Galicia y en otros lugares de la tierra- que no sé, es como si besara enojado, porque en el fondo era un beso, un abrazo, una cosa lindÃsima lo que decÃa, pero con una cara enojada, sobretodo en contraste con algunos que sonriendo te clavan el puñal.
MC.- En España, al presentar Bocas del tiempo (2004) y durante una entrevista con La Jornada a propósito de Espejos (2008) dijo: "me pidieron que eligiera a los escritores más importantes en mi formación literaria. Yo contesté: Juan Rulfo, Juan Rulfo y Juan Rulfo". Al poeta Marco Antonio Campos le dijo: "Rulfo me enseñó que se escribe con el lápiz, pero ante todo debe cortarse con el hacha". Casi puedo citar dos versos del relato sobre Rulfo en Memoria del fuego: "hizo el amor de hondÃsima manera y después se quedó dormido". ¿ReconsiderarÃa reescribir un ensayo sobre Rulfo sumando las declaraciones que usted ha hecho a la prensa?
EG.- No, porque justamente es lo que me enseñó -fue mi amigo- le debo mucho, esa lección de silencio que nos dio a todos, él nos enseñó a valorar el silencio, a saber que las palabras están de antemano condenadas porque compiten con el silencio que es el más hondo de los lenguajes y uno sabe que va a perder. Aplica aquello que Onetti -otro gran maestro- me enseñó "nunca dejes en el papel escritas palabras que no te parezcan mejores que el silencio, palabras que no te parezcan mejores que el silencio sacalas, suprimilas", claro a mà se me va la mano -a veces- porque saco todo, me quedan dos o tres palabras sin publicar; esa fue una lección que aprendà de Rulfo y que no olvidé nunca -Onetti después la complementó- ese valor inmenso del silencio y el desafÃo que implica, entonces hay que saber callarse, los escritores tenemos que saber callarnos, cuando creo que he dicho una cosa de una manera redondita y que está bien y expresa lo que quiero, como lo que dije de Rulfo: "habÃa escrito poco en cantidad, pero lo habÃa escrito de tal modo, con tanta intensidad y con tan alta perfección que eso era como alguien que hace el amor de hondÃsima manera y después se queda dormido" eso no hay que palabrearlo, creo que la vida no hay que palabrearla. Muchas veces recibo libros que están muy bien hechos, bien armados, pero están muy palabreados, a mà me gusta que la vida viva, no una vida palabreada.
MC.- Trataré hacer otra cita textual del tercer volumen de Memoria del fuego (El siglo del viento, 1986) en La casa de Neruda describe el funeral emboscado por "militares erizados de ametralladoras". Hasta el año pasado el copyright de Neruda se invertÃa en la empresa del principal asesor de Pinochet. ¿El mundo patas arribas?
EG.- Lo que sé sobre la Fundación Neruda es lo que tú escribiste, lo que he leÃdo en tus artÃculos y entrevistas que publicamos también en Brecha, si mal no recuerdo; me parece, como a ti, un escándalo, eso suele ocurrir con el género humano, o con una parte de él, una traición a la memoria de los que ya no están y no pueden defenderse, no sólo con Neruda, ha ocurrido con muchos más.
MC.- Usted es un interlocutor de la palabra indÃgena, por ejemplo en: Las venas abiertas de América Latina, Memoria del fuego y Espejos. En Chile se aplican Leyes Antiterroristas en contra de la comunidad mapuche (único paÃs de la región con semejante marco legislativo). ¿Cómo entender el prefijo Terrorista impuesto a los mapuches?
EG.- A muchos nos parece un escándalo que se siga aplicando la Ley Antiterrorista a las vÃctimas del terror de Estado y a las vÃctimas del terror del gran capital -el gran terrorista del mundo, el que está acabando con el planeta- los atentados más feroces contra la gente y contra el mundo los cometen los que después son recompensados y en cambio se consideran terroristas a sus vÃctimas. El "zapatista de Irak" -Muntadar al-Zaidi- yo lo llamo asÃ, lo condenaron a 3 años de cárcel y en cambio Bush es el terrorista de Estado que más gente asesinó en los últimos años, es un "serial killer" y está de lo más feliz en su casa de Texas...
MC.- Leà que Bush impartió tranquilamente una "conferencia" en Canadá...
EG.- SÃ, además está riéndose todo el tiempo y duerme a pata suelta como la gente que no tiene conciencia, mi mamá me decÃa cuando yo era chiquito: "tenés que portarte bien, porque tenemos conciencia y la conciencia no te va a dejar dormir si sos malo, si hacés cosas malas" ¡ah bueno mamá! -le decÃa yo- con el paso del tiempo -pobrecita mamá- advertà hasta qué punto ella era una ignorante de la vida, porque los que no tienen conciencia son los que mejor duermen, a los que nos cuesta dormir es a los que tenemos conciencia, la gente que tiene conciencia, es la atormentada por la angustia y a veces eso te conduce a la muerte, como el caso de algunos desesperados que han terminando suicidándose; pero los grandes asesinos de la humanidad duermen a pata suelta -aunque sea verano y haya mosquitos- no tienen el menor problema, la conciencia es un músculo que se da poco, asà que no tienen ningún problema de seguir actuando como actúan los grandes terroristas del mundo, por ejemplo: los terroristas fueron los invasores de Irak, no los invadidos -encabezados por este gran cacique del terrorismo que es Bush-, me gustarÃa saber si el Tribunal Penal Internacional de La Haya va a comenzar a existir en serio y de verdad y va a citar a este señor culpable de una incontable cantidad de muertes, lo "incontable" es un signo -como el hecho de la aplicación de la Ley Antiterrorista contra los mapuches- de que el racismo no ha sido vencido en el planeta, para nada, este mundo sigue siendo racista, yo saludo la victoria de Obama, como una victoria contra la discriminación racial en los Estados Unidos, pero en la escala internacional global el racismo sigue en pie ¿por qué? Porque hay ciudadanos de primera, de segunda, de tercera y de cuarta y por lo mismo hay muertos de primera, de segunda, de tercera y de cuarta, cuando tú lees las noticias en los diarios están las cifras exactas de los invasores norteamericanos muertos en Irak, pero de los invadidos, nada -ni sombra- las cifras son de lo más locas: 100 mil, 200 mil, medio millón, un millón, nadie sabe ¿por qué? Porque son muertos de cuarta y los otros son muertos de primera, lo mismo con esta absurda aplicación de la Ley Antiterrorista contra las vÃctimas del terror de Estado en Chile, cuando los mapuches son las principales vÃctimas del terror de Estado, no de ahora, llevan cinco siglos, más de cinco siglos siendo vÃctimas del terror de Estado, desde que América descubrió el capitalismo gracias a la gentileza de Colón.
MC.- En la página web de Siglo XXI leà el censo de las traducciones de sus libros al: inglés, holandés, alemán, checo, japonés, noruego, griego, italiano, portugués, sueco, ruso, rumano, hebreo, chino, coreano y Braille ¿Le han propuesto traducir algún libro o relato a cualquiera de nuestras lenguas indÃgenas?
EG.- No, creo que no.
MC.- ¿A cuál de nuestras lenguas indÃgenas le gustarÃa ser traducido?
EG.- La guaranà es la que más me gusta.
MC.-¿Por la cercanÃa?
EG.- Por la cercanÃa, el Uruguay tuvo una influencia guaranà enorme, a pesar de que oficialmente no se reconoce; además por la belleza del idioma, es una lengua muy hermosa, musical y poética. Justamente ahora que hablábamos de los mosquitos, los guaranÃs llaman a los mosquitos "uñas del diablo" (risas); es un rarÃsimo caso en que una lengua de los vencidos que se convierte en lengua de los vencedores, el guaranà porfiadamente sobrevive a tal punto que llega a ser punto de los vencedores. En el Paraguay a la hora de la verdad -que es la hora del humor y del amor- los paraguayos hablan guaranÃ, no español; ahora el guaranà tiene categorÃa de lengua oficial -estuvo prohibido- los paraguayos hablan castellano y en un paÃs todavÃa racista les cuesta bastante reconocer esa tradición indÃgena indudable se manifiesta todos los dÃas por la boca, a la hora de hablar y decir las cosas que verdaderamente importan. En la selva del Alto Paraná me dieron ganas de llorar, durante una de mis travesÃas por ahÃ, andaba con un camionero muy nervioso, decÃa que el espacio que atravesarÃamos estaba lleno de indios y que nos iban a matar: -"vamos a pasar lo más rápido que podamos, en Asunción están terminando de hacer un zoológico para encerrar a los indios" ¡ah -le respondÃ-, no me diga! ¿asà que los van a encerrar ahÃ? kilómetros más adelante subieron dos amigos del camionero, blancoides como él, me saludaron, estuvieron hablando conmigo en castellano, yo no les decÃa nada, y después se pusieron a hablar entre ellos -los tres- y por supuesto hablaban en guaranÃ; hablaban la lengua de "esos" indios a los que querÃan enviar al zoológico, sin darse cuenta que la lengua es mucho más que la lengua, cuando uno habla y usa palabras de una lengua indÃgena está expresando toda una cultura y toda una memoria histórica larguÃsima, cada lengua es un tesoro de la humanidad y por eso deberÃamos llorar cuando muere una lengua y se mueren a un ritmo de más de un dÃa. En otros paÃses las lenguas indÃgenas han sobrevivido gracias a que han sobrevivido -milagrosamente y contra toda evidencia- los indÃgenas a cinco siglos de persecución y desprecio; son los indÃgenas quienes mantienen viva la memoria de su lengua y la memoria de sus mejores tradiciones: la comunión con la naturaleza.
MC.- Dos últimas preguntas, llama la atención que en El fútbol a sol y sombra (1995) haga un remate en cada Mundial FIFA de 1962 a 1998 con la cita: "Fuentes bien informadas de Miami anunciaban la inminente caÃda de Fidel Castro", en 2006 adhirió al manifiesto: La soberanÃa de Cuba debe ser respetada". ¿Qué reflexiones tenés de la nueva realidad cubana?
EG.- Es verdad, el libro presenta cada Copa del Mundo como un noticiario, daba cuenta de lo que ocurrÃa para que el lector situara el contexto y se diera una idea que los partidos de fútbol no se disputaban en los campos de Júpiter o Marte, sino en la tierra; entonces está agregada esa frase que citás en cada uno de los textos porque siempre me resultaba muy revelador que ocurriera eso: que en Miami anunciaban que la caÃda de Fidel era cosa de minutos y él seguÃa tan campante. En 2006, con la renuncia de Fidel, yo firmé ese manifiesto en defensa de la autodeterminación de Cuba, parecÃa que el sueño de Bush y otros 10 presidentes norteamericanos poder ir a desayunar a La Habana sin cuchillo ni tenedor, ponerse la servilleta al cuello, habÃa que defender a Cuba, Cuba es muy defendible, por todo lo que la Revolución hizo, todo lo que la Revolución encarnó y encarna todavÃa como sÃmbolo de dignidad en América Latina, no ha habido ningún paÃs más solidario que Cuba -en proporción a su población, a su fuerza y riqueza- nadie ha sido más generoso que Cuba, esos valores deben ser defendidos y sostenidos. Al mismo tiempo, sigo aplicando el consejo de Rosa Luxemburgo cuando decÃa "El acto más revolucionario es decir lo que uno piensa" entonces yo no me cayó mis discrepancias con Cuba pensando que estoy haciéndole "un servicio al imperialismo" como algunos creen cada que alguien critica lo que hace un gobierno que uno admira y quiere, como si la polÃtica fuera religión, como si la adhesión polÃtica implicara fanatismo religioso.
MC.- Finalmente, ahora que menciona "el fanatismo" ¿solÃa hablar de fútbol con los colegas escritores e hinchas Osvaldo Soriano y Roberto Fontanarrosa?
EG.- SÃ, hinchas y todos compañeros, el Negro Fontanarrosa fue un gran amigo, el Gordo Soriano ni qué hablar. Hay muertos que te dejan un agujero en el pecho y no hay cómo llenarlo. Siempre hablábamos de fútbol y también de literatura, pero el tema fundamental era el fútbol -"¿viste?" me decÃa el Gordo -"cómo no viste el partido, el último, de San Lorenzo, ese juez hijo de puta vendido, nos robó tres goles". Ellos dos compartÃan conmigo la pasión por el fútbol y la literatura, los tres creÃamos que valÃa la pena escribir "para convertir a los paganos" -decÃa yo- les gustaba tanto esa frase -"sÃ, sà la conversión de los paganos, logremos que la gente futbolera le perdiera el miedo a los libros y lograr que a los lectores y a los amigos de las letras le perdiera el asco a la pelota" porque hay prejuicios que tienen muucho tiempo, más de un siglo, antes que los británicos organizaran el deporte como ahora lo conocemos, en una de las obras de Shakespeare está mencionado, no estoy seguro si es en King Lear, uno de los personajes dice: -"me estás tratando como una pelota de fútbol". Para los intelectuales de derecha -como Borges- el fútbol era la prueba de que el pueblo piensa con los pies, y para muchos intelectuales de izquierda -lamentablemente- siguen creyendo que el fútbol tiene la culpa de que el pueblo no piense, le echan la culpa al fútbol como algunos culpan a la religión "el opio de los pueblos" interpretando mal una frase de Marx, él no querÃa decir lo que dicen que dijo. El fútbol es una pasión universal, es una danza con pelota -cuando está bien jugado- y que además es una señal de identidad colectiva, por lo tanto cumple una función cultural, nos guste o no nos guste, el fútbol es un muy importante en la cultura de una nación, salvo en Estados Unidos donde existe sólo para las mujeres, el fútbol femenino es muy bueno, el resto como dicen mis amigos norteamericanos "aquà el fútbol, es y seguirá siendo el deporte del futuro".
Fuente: Mario Casasús / Veracruz. Para El ClarÃn de ChileTodos los Derechos reservados Frontera Latina© 2009-2XXX